Letter to the editor

El Conquistador editor needs to start making sense

Dear Miss Council,

I read the article you wrote and printed in “El Conquistador,” dated February 1, 2007. I was taken back by the first sentence. You didn’t mean to write such a trite statement, did you? And when did the first of the year (2007) did “…some of us…” wake buried peacefully beneath a layer of snow? What snow in El Paso, TX? Now, in Wisconsin that argument can be made. In Buffalo, NY and Massachusetts, that can be claimed. But, in El Paso?

Regarding those who see you read “Soldier Boy” and “Blood in the Trenches like Wet Painted Benches,” I can say that if your poems are as badly written as the rest of the article, I must recommend that you take more courses in grammar, composition, creative writing, and poetry!

You actually wrote, “…there is a sense of anti-Bushism sentiments…” There is …sentiments? Are there Bushism sentiments so you could harbor anti-Bushism sentiments? Duh? Do you know what you write? Does it have meaning? The grammatical construction is that of an illiterate candidate for ABE classes! Do you always operate (write) at this level? I challenge you to identify and list President Bush’s father’s mistakes! In what area can you list these mistakes you claimed his son was trying to clear? Please tell me, “Why you did not vote for President George W. Bush the second time?” What beginning did/ do you feel? What numbers do not match? I must adjust the popular saying, “It is better to be thought a fool than to open your mouth and remove all doubt.” You offer written proof!

What original conquistadores do you, do you challenge? As a plural, “Conquistadors,” cannot/could not have the idealisms (huh?) of, “I want it my way or no way…”

You collect and share your insane statements! What does your statement “…we can certainly considerate…,” mean? What? Only you can top this with, “Perhaps even, we can have a contest.” Stop writing!

Luis Salazar

click to return to newspaper Home Page